แปลเพลง I knew I loved you – Savage Garden
เพลง: I knew I loved you ศิลปิน: Savage Garden
เพลงนี้เป็นเพลงที่มีความโรแมนติคมากๆเลยค่ะ จากประโยคที่ว่า I know I loved you before I met you
ก็น่าจะพอเดาออกกันแล้วเนอะเพราะจากประโยคนี้มันแปลว่า ฉันรู้ดีว่าฉันน่ะแอบหลงรักคุณก่อนที่เราจะเคยเจอหน้า
และสบสายตากันอีกค่ะ โอ้โหอะไรจะหวานหยดย้อย น้ำตาลเชื่อมขนาดนี้ กิกิ
นอกจากนี้ เพลงนี้ยังเป็นเพลงอมตะ ยอดฮิตอีกด้วยค่ะ ทำนองช้าๆ ฟังสบายมาก เนื้อหาก็ดีด้วยค่ะ
เพราะถ้าเรารู้ว่ามีคนที่แอบชอบเราขนาดนี้เราก็คงจะแอบดีใจ จนหัวใจพองโตเลยทีเดียว
หลังจากฟังเพลงนี้แล้วแอดมินคิดว่าหลายๆคนก็คงจะรู้สึกหัวใจชุ่มฉ่ำ และอินกับเพลงนี้มากๆเลยลองเข้าไปฟังเพลงนี้ และดูความหมายดีๆกันได้เลยค่ะ ^_^
เพราะถ้าเรารู้ว่ามีคนที่แอบชอบเราขนาดนี้เราก็คงจะแอบดีใจ จนหัวใจพองโตเลยทีเดียว
หลังจากฟังเพลงนี้แล้วแอดมินคิดว่าหลายๆคนก็คงจะรู้สึกหัวใจชุ่มฉ่ำ และอินกับเพลงนี้มากๆเลยลองเข้าไปฟังเพลงนี้ และดูความหมายดีๆกันได้เลยค่ะ ^_^
Maybe it’s intuition
บางทีมันอาจจะเป็นสัญชาตญาณก็ได้
But some things you just don’t question
But some things you just don’t question
แต่ในบางเรื่องคุณอาจจะแค่ไม่ทันฉุกคิด
Like in your eyes, I see my future in an instant
Like in your eyes, I see my future in an instant
เช่นเดียวกับแววตาของคุณ คือฉันสามารถมองเห็นการณ์ไกลได้อย่างรวดเร็ว
And there it goes,
And there it goes,
และนี่แหล่ะ
I think I found my best friend
I think I found my best friend
ที่ทำให้ฉันได้พบเพื่อนที่สนิทที่สุด
I know that it might sound
I know that it might sound
ฉันรู้ดีว่ามันอาจจะฟังดู
More than a little crazy
More than a little crazy
แปลกประหลาดมาก
But I believe
But I believe
แต่ฉันก็เชื่อว่า
I knew I loved you before I met you
ฉันหลงรักคุณเต็มๆก่อนที่เราจะพบกันเสียอีก
I think I dreamed you into life
ฉันคิดว่าฉันใฝ่ฝันอยากให้คุณเข้ามาเป็นส่วนหนึ่งของชีวิต
I knew I loved you before I met you
I knew I loved you before I met you
ฉันรู้ดีว่าฉันแอบรักคุณก่อนที่เราจะได้ประสานสายตา และเจอะหน้า
I have been waiting all my life
I have been waiting all my life
ฉันเฝ้ารอคุณมาชั่วชีวิต
There’s just no rhyme or reason
ไม่มีจังหวะใดๆ หรือ เหตุผลข้อไหนทั้งนั้น
Only the sense of completion
Only the sense of completion
แต่มันมาจากเซนส์ในการสร้างความสัมพันธ์ทั้งสิ้น
And in your eyes, I see
And in your eyes, I see
และในแววตาของคุณ ฉันแอบมองเห็น
The missing pieces I’m searching for
The missing pieces I’m searching for
ชิ้นส่วนต่างๆที่ขาดหายที่ฉันกำลังตามหา
I think I’ve found my way home
I think I’ve found my way home
ฉันคิดว่าตอนนี้ฉันได้พบสิ่งนี้แล้ว
I know that it might sound
I know that it might sound
ฉันรู้ดีว่ามันอาจจะฟังดู
More than a little crazy
More than a little crazy
แปลกประหลาด น่าเหลือเชื่อ
But I believe
But I believe
แต่ฉันก็เชื่อว่า
I knew I loved you before I met you
ฉันหลงรักคุณก่อนที่เราจะเจอะหน้ากัน
I think I dreamed you into life
I think I dreamed you into life
ฉันคิดว่าฉันใฝ่ฝันอยากให้คุณมาเป็นส่วนที่ขาดหาย
I knew I loved you before I met you
I knew I loved you before I met you
ฉันรู้ดีว่าฉันแอบชอบคุณก่อนที่เราจะเห็นหน้ากัน
I have been waiting all my life
I have been waiting all my life
ฉันเฝ้ารอคุณมาตลอดชีวิต
A thousand angels dance around you
มีนางฟ้านับพันองค์ที่กำลังเต้นรำล้อมรอบตัวคุณ
I am complete now that I’ve found you
I am complete now that I’ve found you
ฉันทำสำเร็จแล้วหลังจากที่ได้เจอกับคุณ
I knew I loved you before I met you
ฉันรู้ดีว่าฉันแอบชอบคุณก่อนที่จะได้เจอะคุณในครั้งแรก
I think I dreamed you into life
I think I dreamed you into life
ฉันคิดว่าฉันฝันใฝ่ที่จะให้คุณเข้ามาร่วมทางเดินชีวิต
I knew I loved you before I met you
I knew I loved you before I met you
ฉันรู้ดีว่าฉันแอบรักคุณก่อนที่จะเจอะเจอเสียอีก
I have been waiting all my life
I have been waiting all my life
ฉันเฝ้ารอคุณมาตลอด
I knew I loved you before I met you
ฉันรู้ดีว่าฉันแอบรักคุณก่อนที่เราจะได้เจอกันเสียอีก
I think I dreamed you into life
I think I dreamed you into life
ฉันคิดว่าฉันฝันใฝ่ที่จะได้คุณเข้ามาร่วมเส้นทางชีวิต
I knew I loved you before I met you
I knew I loved you before I met you
ฉันรู้ดีว่าฉันแอบรักคุณก่อนที่เราจะได้พบกันเสียอีก
I have been waiting all my life
I have been waiting all my life
ฉันเฝ้ารอคุณมาตลอดชีวิตเลย