แปลเพลง คลั่งรัก-เฟิร์ส อนุวัต
เพลง คลั่งรัก - เฟิร์ส อนุวัต
เพลงนี้เดี๊ยนว่าตรงกับสุภาษิตที่ว่า “Love is blind” อิอิ
เพราะดูเหมือนว่าพ่อหนุ่มในเพลงจะคลั่งไคล้แม่สาวน้อยคนนี้เสียเหลือเกิน
จนเห็นทุกสิ่งทุกอย่างที่เธอทำดูดีไปหมดราวกับเป็นนางฟ้า หรือ เทพธิดาก็มิปาน
555 ดังคำกล่าวที่ว่า “ยามรักน้ำต้มผักยังว่าหวาน” เพื่อนว่าจริงไหมล่ะคะ
แต่ก็เป็นเพลง feeling good เอามากๆเพลงนึงเลยล่ะค่า
จะว่าไปเดี๊ยนก็ชอบเพลงนี้ซะเหลือเกินนะคะเนี่ย
ทำนองก็เพราะเนื้อหาก็โดน แห่ะๆ เนอะ
ยังไงก็ไปฟังเพลงนี้พร้อมกับไปดูคำแปลจะไปสนุกสนานกับการฝึกฝนภาษาอังกฤษกันนะคะ
เพราะ English is fun (ภาษาอังกฤษสนุ๊กสนุกแถมเพลงก็เพร๊าะเพราะ)
ลาไปก่อนจ้า จุ๊บุ่ๆ รักนะคะทุกคน
See You naka ^_^ ^_^ ^_^
แปลเพลงจากภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษโดยเว็บไซต์ Mook Translation
แค่คุณยิ้มมา สบตาแค่ครั้งเดียว
After you smiled and gave the eye contact just one time,
ก็เหมือนว่าโลกนี้มีแค่คุณ
it seems that my world is belonging to you.
(ซ้ำ) หยุดมองไม่ได้ ทำไมไม่เข้าใจ
I don’t understand that why I can’t stop looking at you.
นี่รอยยิ้มหรือว่าแผ่นดินไหว สั่นทั้งใจ
Is this your smile or an earthquake to shake my heart?
คลั่งรักคุณจนไปไหนไม่ได้แล้ว
Now, I am so crazy about you without controlling myself.
(ซ้ำ) แค่เพียงได้เห็นคุณยิ้มทีไร ก็หวั่นไหวทุกที
Every time I see your smile, my heart is pounding.
ใจไม่ค่อยดี ก็คุณน่ารักไป
Every time my heart is shaken cause you are so lovely.
แค่คุณยิ้มทีไร ก็หวั่นไหวทุกที
Every time you smile, I’ve got a crush on you.
ใจไม่ค่อยดี หยุดน่ารักสักวันได้ไหม
I kinda like you, could you stop behaving as the cutie one-day?
ก็เพิ่งเข้าใจ กับคำว่าละลาย
I just understood the word of melting.
ใจบางเหมือนจะตายก็เพราะคุณ
I can’t resist you cause my heart is calling for you.
Rap
ทำไมดาเมจรุนแรงขนาดนี้
I don’t know why do you have a lot of appeals?
น่ารักเกินต้าน ทำอะไรก็ดูดี
Cause you are so cute to attract me all the times
ไม่เคยแผ่วเลย หยุดหลงไม่ได้สักที
You’ve always kept your level to make me fall in love.
ก็คุณ มาทำ ให้ผมนั้นคลั่งรัก
Cause you got me addicted to you so much
ก็คุณ นั่นแหละ ที่น่ารักไม่หยุดพัก
That’s only you to be pretty with non-stop.
คิดถึงคุณแทบบ้า และยังไม่เข้าใจว่า
I miss you almost crazy without understanding that …
หยุดน่ารักสักวันจะได้ไหม
Could you pretend not to look awesome just one day?
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
Vocabulary
- Addicted (adj.) = ลุ่มหลง , ติดใจ
- Pound (v.) = อาการใจเต้นแรงแบบตกหลุมรัก
- Appeal (n.) = มีความดึงดูดใจให้ชอบ