แปลเพลง จม: Num Kala

เพลง จม: Num Kala

แปลเพลงจากภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษโดยเว็บไซต์ Mook Translation

เพลงนี้เศร้าเข้ากับยุคโควิดเลยค่ะ 555

มาอินมาฟินกับเพลงเศร้าๆ ละลายทุกข์ให้หายแว้บไปด้วยกันนะคะ

เพลงนี้หนุ่มกะลาร้องเอาไว้ได้โดนใจ และอาจจะทำให้เราต้องร้องไห้กระซิกๆออกมา

เพื่อลืมความรักอันเจ็บปวด รวมทั้งลืมเรื่องโควิดไปได้เลยค่ะ (555 ทำไมยังวกมาเรื่องเก่า อิอิ)

เพราะความรักมันเจ็บปวด แต่ทุกอย่างสามารถเริ่มต้นใหม่ได้เสมอค่ะ

เหมือนกับดอกซากุระที่ผลิดอกใหม่ได้ในฤดูใบไม้ผลินั่นน่ะค่า

ไปฟังเพลงนี้พร้อมกับดูคำแปลไปพร้อมๆกันนะคะ ^_^

อยากให้วันเวลา
คืนกลับมาเหมือนเก่า
I would like to turn back time as again.
อยากให้เรา
คืนกลับมาได้ไหม
Wouldn’t we be the same, please?
ยังคิดถึงอยู่
I still miss you.
เหมือนว่าเธอยังคงอยู่ตรงนี้
It seems that you’re still here.
เหมือนว่าเธอไม่เคยได้จากฉันไป
It seems that you never leave me alone.
เหมือนว่ารักของเราไม่จางหาย
It seems that our love is lasting.
ยังเหมือนเดิมไม่เคยเปลี่ยน
Everything is still the same.
แม้ว่าเธอจะไม่อยู่กับฉัน
Although you don’t live with me
แม้ว่าโลกมันจะไม่เหมือนเก่า
and the world isn’t the same
แม้ตรงนี้จะไม่มีคำว่าเรา
Now, we are separated
ไม่เหลืออะไรต่อไป
to have another relationship.

แต่ว่าฉัน
นั้นยังจมกับความหลัง
But, now I am overwhelmed with the past.
อยู่ตรงนี้
ยังคงมีความหวังว่าสักวัน
And, right here I am hopeful about my future.

อยากให้วันเวลา
คืนกลับมาเหมือนเก่า
I would like to turn back time as again.
อยากให้เรา
คืนกลับมาได้ไหม
Wouldn’t we be the same, please?
ยังคิดถึงอยู่
I still miss you.
ยังไม่หายไป
It stays forever.
ยังไม่ลบไม่เลือนสักที
It’s remaining as the past.

อยากให้เธอ
I would like you
ยืนอยู่ตรงที่เก่า
to be in the last status.
อยากจะขอเจอเธออีกสักที
I would like to see you again.
แม้จะรู้ตัว
และฉันรู้ดี
ว่าคงจะไม่มีวันที่เธอกลับมา
I pretty exactly know that you won’t come back to me as again.

เหมือนว่าเธอยังคงอยู่ตรงนี้
It’s like you are still here.
รูปของเธอยังคงวางอยู่ที่เก่า
And, your pic is still placing in the same place.
เพลงที่เราชอบฟังในตอนเช้า
This is our song listening every morning.
ฉันยังคงเปิดฟัง
I always open the song.
ถึงวันนี้จะไม่มีเธอแล้ว
Now, I haven’t got you.
แม้ว่าโลกมันจะไม่เหมือนเก่า
And, the world is new for me.
แม้ตรงนี้จะไม่มีคำว่าเรา
Right here, we are in a different status.
ไม่เหลืออะไรต่อไป
There is nothing left.

………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

Vocabulary

  1. Overwhelmed  (adj.) = ที่ติดค้างอยู่
แชร์ให้เพื่อนๆด้วยสิ

แสดงความคิดเห็น ติชม ได้จ้า