แปลเพลง Rockstar – Lisa (Solo Album)

ขอให้ประสบความสำเร็จในชีวิตนะคะ

I wish you have a success life.

คำแปลจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทยโดยเว็บไซต์ mooktranslation.com

[Chorus]
Gold teeth sittin’ on the dash, she a rockstar
สาวฟันหุ้มทองนั่งอยู่หน้ารถยนต์ เธอคือร็อคสตาร์ตัวแม่ตัวมัมเชียวล่ะ
Make your favorite singer wanna rap, baby, la, la
เธอยังเป็นแรงบันดาลใจให้ศิลปินคนอื่นๆอยากร้องแร็พด้วยล่ะ ที่รัก
Lisa, can you teach me Japanese? I said, “はい, はい”
ลิซ่า เธอช่วยสอนภาษาญี่ปุ่นให้ฉันได้ไหมล่ะ ฉันพูดว่า “เอาเลยสิ”
That’s my life, life, baby, I’m a rockstar
นั่นคือวิถีชีวิตของฉัน ที่รัก เพราะฉันคือร็อคสตาร์นั่นไง

[Pre-Chorus]
Been on a mission, boy, they call me catch-and-kill
ฉันกำลังติดอยู่ในภารกิจล่ะ ที่รัก พวกเขาเรียกฉันว่านักไล่ล่ารางวัลในการร้องเพลงแบบมือฉมังล่ะนะ
I’m stealin’ diamonds, make them chase me for the thrill
ฉันใช้ชีวิตที่มีเดิมพันสูงทำให้พวกเขาติดตามชีวิตของฉันที่มีความตื่นเต้นแบบขนลุกซู่ซ่าเลยล่ะ
Been MIA, BKK so pretty
ฉันเคยไปมาแล้วทั้งไมอามี่และกรุงเทพและได้เห็นความงดงามของเมืองเหล่านี้มาแล้วนะ
Every city that I go is my city
ทุกๆเมืองที่ฉันไปล้วนแต่เป็นเมืองของฉันทั้งนั้นแหล่ะ

[Chorus]
Gold teeth sittin’ on the dash, she a rockstar
สาวฟันหุ้มทองนั่งอยู่หน้ารถยนต์ เธอคือร็อคสตาร์ตัวแม่ตัวมัมเชียวล่ะ
Make your favorite singer wanna rap, baby, la, la
เธอยังเป็นแรงบันดาลใจให้ศิลปินคนอื่นๆอยากร้องแร็พด้วยล่ะ ที่รัก
Lisa, can you teach me Japanese? I said, “はい, はい”
ลิซ่า เธอช่วยสอนภาษาญี่ปุ่นให้ฉันได้ไหมล่ะ ฉันพูดว่า “เอาเลยสิ”
That’s my life, life, baby, I’m a rockstar
นั่นคือวิถีชีวิตของฉัน ที่รัก เพราะฉันคือร็อคสตาร์นั่นไง

[Post-Chorus]
I’m a rockstar, I’m a rockstar
ฉันเป็นร็อคสตาร์ตัวแม่
It’s not hype, hype, baby, make you rock-hard
นี่ไม่ใช่การแสดงที่เสแสร้งหรอกนะและมันจะทำให้คุณสนุกแบบสุดเหวี่ยงมากๆเลยล่ะ

[Verse]
Make a wish, babe, what you wanna do?
อธิษฐานขอพรเลยได้เลยที่รัก คุณอยากจะได้อะไรล่ะ
Dippin’ outta big cities like a ponzu
ฉันเคยเดินทางไปยังเมืองใหญ่อย่างรวดเร็วและมีสไตล์ราวกับซอสพอนสึที่มีเอกลักษณ์
It’s a fast life, it’s an attitude
มันคือชีวิตที่เร่งรีบและก็ขึ้นอยู่กับทัศนคติของฉันด้วยน่ะ
Put it on the calеndar and tell me when to comе through
การแสดงของฉันปรากฎอยู่ในปฏิทินเพื่อบอกฉันว่าจะต้องมีภารกิจอะไรบ้าง

Yes, yes, I can spend it
ใช่ ฉันยินดีที่จะใช้จ่ายเงิน
Yes, yes, no pretendin’
ใช่แล้ว ฉันไม่เคยหลอกลวงใคร
Tight dress, LV sent it
ชุดเดรสรัดรูปนี้มาจากหลุยส์ วิตตอง
Oh shit, Lisa reppin’
โอ้ ตายแล้ว ลิซ่ายอมรับว่าเป็นตัวแทนล่ะ

[Pre-Chorus]
Been on a mission, boy, they call me catch-and-kill
ฉันกำลังติดอยู่ในภารกิจล่ะ ที่รัก พวกเขาเรียกฉันว่านักไล่ล่ารางวัลในการร้องเพลงแบบมือฉมังล่ะนะ
I’m stealin’ diamonds, make them chase me for the thrill
ฉันใช้ชีวิตที่มีเดิมพันสูงทำให้พวกเขาติดตามชีวิตของฉันที่มีความตื่นเต้นแบบขนลุกซู่แบบเสียวสันหลังเลยล่ะ
Been MIA, BKK so pretty
ฉันเคยไปมาแล้วทั้งไมอามี่และกรุงเทพและได้เห็นความงดงามของเมืองเหล่านี้มาแล้วนะ
Every city that I go is my city
ทุกๆเมืองที่ฉันไปล้วนแต่เป็นเมืองของฉันทั้งนั้นแหล่ะ

[Chorus]
Gold teeth sittin’ on the dash, she a rockstar
สาวฟันหุ้มทองนั่งอยู่หน้ารถยนต์ เธอคือร็อคสตาร์ตัวแม่ตัวมัมเชียวล่ะ
Make your favorite singer wanna rap, baby, la, la
เธอยังเป็นแรงบันดาลใจให้ศิลปินคนอื่นๆอยากร้องแร็พด้วยล่ะ ที่รัก
Lisa, can you teach me Japanese? I said, “はい, はい”
ลิซ่า เธอช่วยสอนภาษาญี่ปุ่นให้ฉันได้ไหมล่ะ ฉันพูดว่า “เอาเลยสิ”
That’s my life, life, baby, I’m a rockstar
นั่นคือวิถีชีวิตของฉัน ที่รัก เพราะฉันคือร็อคสตาร์นั่นไง
Gold teeth sittin’ on the dash, she a rockstar
สาวฟันหุ้มทองนั่งอยู่หน้ารถยนต์ เธอคือร็อคสตาร์ตัวแม่ตัวมัมเชียวล่ะ
Make your favorite singer wanna rap, baby, la, la
เธอยังเป็นแรงบันดาลใจให้ศิลปินคนอื่นๆอยากร้องแร็พด้วยล่ะ ที่รัก
Lisa, can you teach me Japanese? I said, “はい, はい”
ลิซ่า เธอช่วยสอนภาษาญี่ปุ่นให้ฉันได้ไหมล่ะ ฉันพูดว่า “เอาเลยสิ”
That’s my life, life, baby, I’m a rockstar
นั่นคือวิถีชีวิตของฉัน ที่รัก เพราะฉันคือร็อคสตาร์นั่นไง

I’m a rockstar, I’m a rockstar
ฉันเป็นร็อคสตาร์ตัวแม่
It’s not hype, hype, baby, make you rock-hard
นี่ไม่ใช่การแสดงที่เสแสร้งหรอกนะและมันจะทำให้คุณสนุกแบบสุดเหวี่ยงมากๆเลยล่ะ

I’m a rockstar, I’m a rockstar
ฉันเป็นร็อคสตาร์ตัวแม่
It’s not hype, hype, baby, make you rock-hard
นี่ไม่ใช่การแสดงที่เสแสร้งหรอกนะและมันจะทำให้คุณสนุกแบบสุดเหวี่ยงมากๆเลยล่ะ

[Outro]
Ooh, and the music goin’
โอ้ และเพลงนี้ก็ยังดำเนินต่อไปอย่างมีชีวิตชีวา
Ooh, and the girls are posin’
โอ้ และสาวๆทั้งหลายก็กำลังโพสท่าถ่ายรูปกันอยู่
Ooh, don’t it get you in a mood?
โอ้ เสียงดนตรีนี้ทำให้คุณดื่มด่ำไปกับบรรยากาศใช่ไหมล่ะ
It’s not hype, hype, baby, I’m a rockstar
นี่ไม่ใช่การแสดงหรอกนะเพราะฉันคือร็อคสตาร์ตัวแม่ตัวมัมยังไงล่ะ

…………………………………………………………………………………………………………………….

 

แชร์ให้เพื่อนๆด้วยสิ

แสดงความคิดเห็น ติชม ได้จ้า