เพลง The Trouble is …ปัญหาของฉัน Ost. หนึ่งในร้อย – Violette Wautier

เพลง The Trouble is... ปัญหาของฉัน Ost. หนึ่งในร้อย - Violette Wautier
เพลงนี้เป็นเพลงประกอบละครเรื่องหนึ่งในร้อยซึ่งเป็นละครสุดฮิตของทางช่อง 3 นั่นเองล่ะจ้ะ

 

ประวัติความเป็นมาของละครเรื่องนี้

 

หนึ่งในร้อย (อังกฤษMy Cherie Amour) เป็นละครโทรทัศน์แนวย้อนยุคและรักที่ออกอากาศทางช่อง 3 เอชดีในปี 2567[1] กำกับโดยอำไพพร จิตต์ไม่งง ดัดแปลงจากนวนิยายในชื่อเดียวกันของดอกไม้สดเมื่อปี 2477 นำแสดงโดยธนภพ ลีรัตนขจร และอุรัสยา เสปอร์บันด์ ละครมีฉากหลังเกิดขึ้นในช่วงพุทธศักราช 2493–2502 โดยบอกเล่าเกี่ยวกับความรักผิดฝาผิดตัวของหญิงสาวหัวสมัยใหม่กับชายหนุ่มที่มีความคิดโบราณคร่ำครึ

href=”https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%AB%E0%B8%99%E0%B8%B6%E0%B9%88%E0%B8%87%E0%B9%83%E0%B8%99%E0%B8%A3%E0%B9%89%E0%B8%AD%E0%B8%A2″>ข้อมูลนี้อ้างอิงมาจากเว็บไซต์ Wikipedia

 

นอกจากนี้ เพลงนี้ยังร้องโดยนักร้องมืออาชีพอย่างคุณ วีไวโอเลตที่เคยเข้าประกวดในรายการ The voice ผู้มีเสียงสูง หน้าตาสวยสะดุดตา และมีเสียงที่เป็นเอกลักษณ์ด้วยล่ะค่า

 

ยังไงก็ขอฝากเพลงนี้เอาไว้ในอ้อมใจของทุกๆคนด้วยน้า และขอบคุณที่คอยติดตามรับชมกันมาโดยตลอดนะคะ คุณลูกค้าทุกท่านที่น่ารักจ๋า จุ๊บุ่ๆจ้า ^_^

เนื้อเพลง The Trouble is.. ปัญหาของฉัน Ost. หนึ่งในร้อย – Violette Wautier (ภาษาอังกฤษ)

แค่ลมพัดใจมันก็ไหวสั่น
Once the wind blows , it shakes my heart.
มันเปราะบางไปทั้งหัวใจ
My heart is fragile.
ฟังเพลงรักก็คิดถึงเธอแทบไม่ไหว
When I listen to the love songs, I can’t stand to miss you.
เหมือนหัวใจเป็นของเธอคนเดียว
It’s like my heart is only yours.
เก็บเอาไว้ก็คงไม่ไหว
I can’t deny it.
เพราะใจมันรักเกินจะต้านทานได้แล้ว
It is because my love can’t resist.The Trouble is I love you so
The Trouble is more than I can hold
อยากรู้ใจเธอเพียงสักครั้ง
I would like to know your mind just for once time.
ว่ารักกันบ้างไหม อย่าให้ฉันคลั่งรักไปข้างเดียว
Would you love me without making me crazy about you?.
จะจัดการกับความคิดถึงได้อย่างไร
How can I manage for my missing you?
มากเกินไปใจฉันก็รู้ โฮว
It’s too much for my heart to know.
Hate myself that I’m still missing you
ก็รู้อยู่แต่ไม่รู้จะทำไง
I grasp it ,but I don’t know what to do.
เก็บเอาไว้ก็คงไม่ไหว
I can’t deny it.
เพราะใจมันรักเกินจะต้านทานได้แล้ว
It is because my love can’t resist.
ปัญหาของฉันก็คือเธอ
My trouble is you.
ปัญหาของเธอคือตัวฉันหรือว่าใคร
Her trouble is me or someone else.
อยากรู้ใจเธอเพียงสักครั้ง
I would like to know your heart just for once time.
ว่ารักกันบ้างไหม อย่าให้ฉันคลั่งรักไปข้างเดียว
Would you love me without making me crazy about you?
The Trouble is I love you so
The Trouble is It’s more than I can hold
อยากรู้ใจเธอเพียงสักครั้ง ว่ารักกันบ้างไหม
I would like to know your heart just for once time. 
อย่าให้ฉันคลั่งรักไปข้างเดียว
Don’t make me crazy in love just one side.
ฮูว จะผิดไหมถ้าฉันบอกรักออกไป
Would it be wrong if I confess love to you?
อยากให้เธอเข้าใจ เข้าใจ
Would you understand?
ฮูว หากใจเธอไม่มีใคร
Aww, when your heart is empty,
ให้ฉันเป็นคนนั้นได้ไหมเธอ
could I be that guy for you?
คำศัพท์
1. trouble (n.) = ปัญหา
2. crazy about (v.) = คลั่งไคล้เกี่ยวกับ
3. fragile (adj.) = เปราะบาง
4. resist (v.) = ต้านทาน
ประโยคที่น่ารู้
1. The trouble is that I love you so = ปัญหาก็คือฉันก็รักคุณเหมือนกันนะ
ประโยคนี้ถือว่าเป็นประโยคเด่นของเพลงนี้เลยล่ะค่ะเพราะว่าปัญหาโดยทั่วไปก็คงจะร้ายแรงกว่านี้ใช่ไหมล่ะคะ
แต่อันนี้ดูหวานแหว๋วแจ๋วจ๋าเชียวค่า ^_^

แสดงความคิดเห็น ติชม ได้จ้า